{"id":14339,"date":"2016-09-10T01:24:00","date_gmt":"2016-09-09T16:24:00","guid":{"rendered":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/?p=14339"},"modified":"2021-02-08T16:17:42","modified_gmt":"2021-02-08T07:17:42","slug":"%e9%a2%a8%e9%9b%85%e3%80%80%e6%98%ad%e5%92%8c58%e5%b9%b4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/item_14339.html","title":{"rendered":"\u98a8\u96c5\u3000\u662d\u548c58\u5e74"},"content":{"rendered":"<p>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/fuga_660.jpg\" alt=\"fuga_660\" width=\"440\" height=\"660\" class=\"size-full wp-image-53417 aligncenter\" srcset=\"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/fuga_660.jpg 440w, https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/fuga_660-100x150.jpg 100w, https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/fuga_660-200x300.jpg 200w\" sizes=\"(max-width: 440px) 100vw, 440px\" \/>\n<br \/>\n\u80fd\u3084\u72c2\u8a00\u306e\u8863\u88c5\u3001\u5c0f\u8896\u306a\u3069\u306e\u7740\u7269\u306e\u6a21\u69d8\u3002<br \/>\n\u523a\u7e4d\u3084\u8fbb\u30f6\u82b1\u306a\u3069\u306e\u6280\u6cd5\u3067\u8868\u73fe\u3055\u308c\u305f\u82b1\u3005\u3002<br \/>\n\u6614\u306e\u4eba\u304c\u751f\u304d\u3066\u3044\u305f\u96c5\u306a\u4e16\u754c\u3092\u305f\u3069\u308a\u306a\u304c\u3089<br \/>\n\u4eca\u306e\u6642\u4ee3\u3092\u8868\u73fe\u3057\u3088\u3046\u3068\u8a66\u307f\u308b\u3002<br \/>\n\u98a8\u96c5\u306a\u3088\u3055\u3092\u6b8b\u3057\u306a\u304c\u3089\u3002<br \/>\n\uff08\u8107\u962a\u3000\u514b\u4e8c\uff09<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"F\u016bga \/ Elegance\"\uff081983,by Katsuji Wakisaka\uff09<\/i><\/strong><br \/>\nThese flowers are often seen in the traditional costumes of Noh and Kyogen, or the kimono with short sleeves.<br \/>\nThey are represented by techniques of embroidery or Tsujigahana(stitch-resist tie-dyeing).<br \/>\nI tried to maintaining the Elegance crated by our ancestors, and express it in a modern way.<br \/>\n| English translation by LI XIAO XIAO |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"F\u016bga \/ L'\u00e9l\u00e9gance \"(1983, par Katsuji Wakisaka)<\/i><\/strong><br \/>\nLes motifs des costumes de th\u00e9\u00e2tre n\u014d et de ky\u014dgen, ou encore des kimonos \u00e0 manches courtes.<br \/>\nLes fleurs repr\u00e9sent\u00e9es via des techniques de broderies ou de Tsujigahana, m\u00e9thode de teinture sur fond blanc.<br \/>\nNous avons essay\u00e9 de reproduire notre \u00e9poque en s'inspirant du monde raffin\u00e9 dans lequel vivaient nos a\u00efeux.<br \/>\nEn conservant cette \u00e9l\u00e9gance...<br \/>\n| Traduction fran\u00e7aise par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"\u98a8\u96c5\"(1983, \u8107\u962a \u514b\u4e8c)<\/i><\/strong><br \/>\n\u6b64\u82b1\u7d0b\u5e38\u898b\u65bc\u80fd\u5287\u6216\u72c2\u8a00\u7b49\u65e5\u672c\u50b3\u7d71\u6232\u5287\u7684\u821e\u53f0\u670d\u88dd<br \/>\n\u6216\u5c0f\u8896\u548c\u670d\u7684\u82b1\u7d0b\u4e2d<br \/>\n\u53e4\u4ee3\u65e5\u672c\u4eba\u904b\u7528\u523a\u7e61\u6216\u8fbb\u82b1\uff08\u8f2a\u5ed3\u82b1\u67d3\uff09\u7b49\u67d3\u7e54\u52fe\u52d2\u6280\u6cd5<br \/>\n\u5448\u73fe\u51fa\u7d0b\u6a23\u4e4b\u7f8e<br \/>\n\u6211\u5617\u8a66\u8ce6\u4e88\u5b83\u73fe\u4ee3\u98a8\u5c1a\u7684\u8868\u73fe\u5f62\u5f0f<br \/>\n\u540c\u6642\u53c8\u4fdd\u7559\u4f4f\u53e4\u5178\u98a8\u96c5\u7684\u97fb\u5473<br \/>\n| \u4e2d\u8b6f : \u674e \u701f\u701f |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.sousou.co.jp\/?mode=srh&amp;keyword=%C9%F7%B2%ED&amp;x=0&amp;y=0\">\u2192\u3053\u3061\u3089\u306e\u30c6\u30ad\u30b9\u30bf\u30a4\u30eb\u30c7\u30b6\u30a4\u30f3\u5546\u54c1<br \/>\n(Textile products with this pattern)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u80fd\u3084\u72c2\u8a00\u306e\u8863\u88c5\u3001\u5c0f\u8896\u306a\u3069\u306e\u7740\u7269\u306e\u6a21\u69d8\u3002 \u523a\u7e4d\u3084\u8fbb\u30f6\u82b1\u306a\u3069\u306e\u6280\u6cd5\u3067\u8868\u73fe\u3055\u308c\u305f\u82b1\u3005\u3002 \u6614\u306e\u4eba\u304c\u751f\u304d\u3066\u3044\u305f\u96c5\u306a\u4e16\u754c\u3092\u305f\u3069\u308a\u306a\u304c\u3089 \u4eca\u306e\u6642\u4ee3\u3092\u8868\u73fe\u3057\u3088\u3046\u3068\u8a66\u307f\u308b\u3002 \u98a8\u96c5\u306a\u3088\u3055\u3092\u6b8b\u3057\u306a\u304c\u3089\u3002 \uff08\u8107\u962a\u3000\u514b\u4e8c\uff09 &#8220;F\u016bga \/ Ele [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":53418,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9,132],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14339"}],"collection":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14339"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14339\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":162256,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14339\/revisions\/162256"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/media\/53418"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14339"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14339"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14339"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}