{"id":15432,"date":"2018-09-29T01:24:00","date_gmt":"2018-09-28T16:24:00","guid":{"rendered":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/?p=15432"},"modified":"2018-09-25T12:59:05","modified_gmt":"2018-09-25T03:59:05","slug":"%e3%81%bb%e3%81%8c%e3%82%89%e3%81%8b%e3%80%80%e5%b9%b3%e6%88%907%e5%b9%b4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/item_15432.html","title":{"rendered":"\u307b\u304c\u3089\u304b\u3000\u5e73\u62107\u5e74"},"content":{"rendered":"<p>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/hogaraka_660.jpg\" alt=\"hogaraka_660\" width=\"440\" height=\"660\" class=\"alignnone size-full wp-image-85593 aligncenter\" srcset=\"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/hogaraka_660.jpg 440w, https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/hogaraka_660-100x150.jpg 100w, https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/hogaraka_660-200x300.jpg 200w\" sizes=\"(max-width: 440px) 100vw, 440px\" \/>\n<br \/>\n\u307b\u304c\u3089\u304b\u3068\u3044\u3046\u8a00\u8449\u306f<br \/>\n\u3042\u307e\u308a\u805e\u304b\u306a\u304f\u306a\u3063\u3066\u3044\u308b\u3002<br \/>\n\u307b\u304c\u3089\u304b\u306a\u4eba\u306f\u660e\u308b\u304f<br \/>\n\u6696\u304b\u304f\u89aa\u3057\u307f\u306e\u6301\u3066\u308b\u4eba\u3002<br \/>\n\u305d\u306e\u4eba\u3068\u3044\u308b\u3068\u697d\u3057\u304f\u306a\u308b\u3088\u3046\u306a\u4eba\u3002<br \/>\n\u307b\u304c\u3089\u304b\u306b\u751f\u304d\u305f\u3044\u3067\u3059\u306d\u3002<br \/>\n\uff08\u8107\u962a\u3000\u514b\u4e8c\uff09<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"Cheearful and bright\"\uff081995,by Katsuji Wakisaka\uff09<\/i><\/strong><br \/>\nHogaraka, a Japanese word literally means cheerful and bright, is rarely heard these days.<br \/>\nWe always feel cheerful staying with a bright friend.<br \/>\nI longed to be like a person of such personality.<br \/>\n| English translation by LI XIAO XIAO |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"Radieux\"(1995, par Katsuji Wakisaka)<\/i><\/strong><br \/>\nL\u2019utilisation du mot \u00ab radieux \u00bb<br \/>\nse fait de plus en plus rare.<br \/>\nUne personne radieuse est gai,<br \/>\nchaleureuse et sympathique.<br \/>\nAvec elle, la vie est encore plus amusante.<br \/>\nQuel plaisir de vivre ainsi!<br \/>\n| Traduction fran\u00e7aise par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<strong><i>\"\u660e\u6717\"(1995, \u80c1\u962a \u514b\u4e8c)<\/i><\/strong><br \/>\n\u73fe\u5728\u4f3c\u4e4e\u5f88\u5c11\u807d\u805e\u7528\u660e\u6717\u4f86\u8d0a\u63da\u4e00\u500b\u4eba\u3002<br \/>\n\u660e\u6717\u7684\u5b58\u5728\u7e3d\u662f\u6696\u6696\u7684\uff0c\u5bb9\u6613\u89aa\u8fd1\u3002<br \/>\n\u8ab0\u9760\u8fd1\u4ed6\u8eab\u908a\uff0c\u6703\u611f\u5230\u8f15\u9b06\u800c\u7642\u6108\u3002<br \/>\n\u6211\u60f3\u6210\u7232\u9019\u6a23\u7684\u4eba\u3002<br \/>\n| \u4e2d\u8bd1 : \u674e \u701f\u701f |<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<br \/>\n<!--a href=\"URL\">\u2192\u3053\u3061\u3089\u306e\u30c6\u30ad\u30b9\u30bf\u30a4\u30eb\u30c7\u30b6\u30a4\u30f3\u5546\u54c1<br \/>\n(Textile products with this pattern)<\/a--><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u307b\u304c\u3089\u304b\u3068\u3044\u3046\u8a00\u8449\u306f \u3042\u307e\u308a\u805e\u304b\u306a\u304f\u306a\u3063\u3066\u3044\u308b\u3002 \u307b\u304c\u3089\u304b\u306a\u4eba\u306f\u660e\u308b\u304f \u6696\u304b\u304f\u89aa\u3057\u307f\u306e\u6301\u3066\u308b\u4eba\u3002 \u305d\u306e\u4eba\u3068\u3044\u308b\u3068\u697d\u3057\u304f\u306a\u308b\u3088\u3046\u306a\u4eba\u3002 \u307b\u304c\u3089\u304b\u306b\u751f\u304d\u305f\u3044\u3067\u3059\u306d\u3002 \uff08\u8107\u962a\u3000\u514b\u4e8c\uff09 &#8220;Cheearful and bright [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":85594,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9,132],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15432"}],"collection":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15432\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/media\/85594"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15432"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15432"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/contents.sousou.co.jp\/ichigoichie\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}